Today saw the publication Of the mcguffie commission's controversial report On treatment of inpatients in north london hospitals.
Oggi è stato pubblicato il controverso rapporto della Commissione McGuffie sul trattamento dei pazienti negli ospedali del nord di Londra.
We've therefore concentrated on treatment, finding new ways to improve the potency and purity of felicium.
Per questo ci siamo dedicati alla cura, cercando nuovi modi per potenziare e raffinare il felicium.
She decided to give up on treatment and run away from home.
Ha deciso di abbandonare il trattamento e scappare via da casa.
She even asked my advice on treatment for him.
Aveva anche chiesto il mio consiglio su una eventuale terapia per lui.
Guidance note to the COCOF on treatment of retrospective EU assistance during the period 2007-2013
Nota orientativa al COCOF sul trattamento dell'assistenza retrospettiva dell'UE nel periodo 2007-2013
Information on treatment of personal data
Informazioni relative al trattamento di dati personali
This veterinary medicinal product is for external topical application as a spot-on treatment only.
Questo medicinale veterinario è solo per applicazione topica esterna solo come trattamento spot-on.
You can avoid surgery, significantly save on treatment and forget about the painful sensations and tired legs.
È possibile evitare l’intervento chirurgico, risparmiare significativamente sul trattamento e dimenticare le sensazioni dolorose e le gambe stanche.
On treatment, some dogs will be free of seizures, in other dogs a reduction of the number of seizures will be observed, whilst others will be non-responders.
Durante il trattamento, alcuni cani non avranno attacchi epilettici, in altri cani si osserverà una riduzione del numero di attacchi, mentre altri saranno non responsivi.
Severe adverse events on treatment are rare; they include some severe infections, some cases of hepatitis and, in systemic JIA patients, some cases of macrophage activation syndrome.
Eventi avversi gravi derivanti dal trattamento sono rari; includono alcune infezioni gravi, alcuni casi di epatite e, nei pazienti con AIG sistemica, alcuni casi di sindrome da attivazione dei macrofagi.
However, if the child is on treatment, the treating physician should be informed before administering live-attenuated vaccines.
Tuttavia, se il bambino sta seguendo un trattamento, il medico che lo ha in cura deve essere informato prima della somministrazione di vaccini vivi attenuati.
The norm for those on treatment depends on the type of therapy.
La norma per quelli in trattamento dipende dal tipo di terapia.
I'll do some research on treatment options.
Faro' alcune ricerche sulle terapie possibili.
And if we start you on treatment now, get you off Vicodin-
E se inizi subito la cura, e la smetti col Vicodin...
While the animal is on treatment, these parameters should be monitored at very regular intervals according to the benefit-risk assessment performed by the responsible veterinarian.
Mentre l'animale è in trattamento, tali parametri devono essere monitorati ad intervalli molto regolari in base alla valutazione del rischio-beneficio eseguita dal veterinario responsabile.
The decision to start a child on treatment should be based on careful consideration of their individual needs, as not all children with chronic hepatitis B infection require treatment.
La decisione di avviare una terapia in un paziente pediatrico deve essere basata su un’attenta considerazione dei suoi bisogni individuali, dal momento che non tutti i bambini o gli adolescenti affetti da epatite B cronica necessitano di trattamento.
Always consult your doctor or pharmacist for advice on treatment of individual circumstances and needs.
Consultare sempre il proprio medico o farmacista per suggerimenti o cure per ogni circostanza e necessità individuale.
eIncludes patients who discontinued due to AE or death at any time point from Day 1 through the time window if this resulted in no virologic data on treatment during the specified window.
eInclude i pazienti che hanno interrotto l’assunzione a causa di EA o decesso in qualsiasi momento dal giorno 1 alla finestra di osservazione se non sono stati ottenuti dati virologici sul trattamento nella finestra specificata.
Given the potential for effects on certain clinicopathological parameters (see section 6), periodic monitoring with complete blood counts and serum biochemistry is recommended when dogs are on treatment long-term.
Dati i potenziali effetti su alcuni parametri clinico-patologici (vedere il paragrafo 6), quando i cani sono sottoposti ad un trattamento a lungo termine si raccomanda un monitoraggio con emocromo completo ed analisi biochimica del siero.
CKD patients are able to live a full life while being on treatment.
I pazienti nefropatici possono vivere una vita piena anche se devono sottoporsi al trattamento dialitico.
A slight increase in aldosterone blood levels may be observed in animals on treatment.
Un leggero aumento dei livelli di aldosterone nel sangue può essere osservato negli animali in trattamento.
While on treatment, pregnancy must be avoided because of the effects of methotrexate on the foetus.
Durante il trattamento deve essere evitata la gravidanza per via degli effetti del metotrexato sul feto.
While on treatment, these patients should avoid invasive dental procedures if possible.
Durante il trattamento, questi pazienti devono evitare, ove possibile, procedure odontoiatriche invasive.
You must not breast-feed while on treatment with Potactasol.
Non allatti con latte materno durante il trattamento con Potactasol.
Other severe adverse events on treatment are rare; they include some severe infections, some cases of hepatitis and, in systemic JIA patients, some cases of macrophage activation syndrome.
Altri eventi avversi gravi derivanti dal trattamento sono rari; includono alcune infezioni gravi, alcuni casi di epatite e, nei pazienti con AIG sistemica, alcuni casi di sindrome da attivazione dei macrofagi.
Beets contain a fair amount of magnesium, has adjusted to soften blood vessel strength and prevent the formation of blood clots, have important effects on treatment of hypertension.
Le barbabietole contengono una buona quantità di magnesio, si sono adattate per ammorbidire la forza dei vasi sanguigni e prevenire la formazione di coaguli di sangue, hanno importanti effetti sul trattamento dell'ipertensione.
Improvements in serum sodium levels were observed as early as the first day after dosing and continued for on-treatment assessments up to Week 106.
Sono stati osservati miglioramenti del livello di sodio già dal primo giorno dopo la somministrazione, continuati per le valutazioni in fase di trattamento fino alla Settimana 106.
However, its effect is directed not so much on treatment, but rather as a stopping of acute stage.
Tuttavia, il suo effetto è diretto non tanto sul trattamento, ma piuttosto come un arresto della fase acuta.
Treatment discontinuation in patients with inadequate on-treatment virologic response during treatment with Daklinza, peginterferon alfa and ribavirin
Interruzione del trattamento in pazienti con risposta virologica non adeguata nel corso del trattamento con Daklinza, peginterferone alfa e ribavirina
For fertility treatment by a healthcare professional, special rules may apply, as some countries have restrictions on treatment with certain types of sperm donors.
Per i trattamenti per la fertilità a cura di un professionista sanitario possono essere in vigore regolamenti specifici perché alcuni paesi non ammettono il trattamento con determinati tipi di donatori.
Because we found it early during a routine mammogram, we were able to focus primarily on treatment options for the localized tumor, reaffirming to me how important an early diagnosis is.
Poiché diagnosticato in tempo con una mammografia di routine abbiamo potuto concentrarci subito sulle opzioni terapeutiche per il tumore localizzato, a riprova di quanto sia importante una diagnosi precoce.
In spite of PEPFAR, the generous PEPFAR, all people are not reached by treatment, and of those who are reached by treatment in the poor countries, only 60 percent are left on treatment after two years.
Nonostante il PEPFAR, il generoso PEPFAR, non tutte le persone riescono a ricevere le cure, e di coloro che riescono ad essere curati nelle nazioni povere, solo il 60 percento rimane in cura dopo due anni.
National health systems would then have been able to stockpile the protective equipment they needed and train health care providers on treatment and infection control.
I sistemi sanitari nazionali avrebbero accumulato scorte, avrebbero avuto i dispositivi di protezione e avrebbero istruito i dottori su come controllare le infezioni.
But compared to what? What happens if you're not on treatment?
Scende rispetto a cosa? E cosa accadrebbe in assenza di trattamenti?
Listen to this: less than four-tenths of one percent of those being treated stopped taking their medicine or otherwise defaulted on treatment.
Sentite questa: meno dei quattro decimi dell'1% di quelli in cura ha smesso di prendere le medicine o ha abbandonato la cura.
5.2379839420319s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?